Llegir Lacan a la lletra. Nou Espai de la BCFB
Llegir Lacan a la lletra
Anima : Miquel Bassols
Obrim aquest espai en una Biblioteca, lloc de lectura per excel·lència, seguint un treball de traducció dels escrits de Jacques Lacan que ens ha commogut. És un treball que suposa una lectura atenta, línia a línia, i que hem preferit fer de manera col·lectiva amb aquells que s’hi han volgut afegir.
Llegir Lacan, quan té efectes de formació veritables, vol dir començar entenent el que ell mateix escrivia sobre la feina de llegir el text de Freud: «[...] fer-lo respondre a les preguntes que ens planteja a nosaltres, tractar-lo com una paraula veritable, hauríem de dir, si coneguéssim els nostres propis termes, en el seu valor de transferència.»[1]
Pocs textos responen a les preguntes que plantegen. El text de Lacan, quan ho fa, té efectes immediats per difícil que sembli d’entrada. Són efectes de formació analítica, potser els més decisius, quan són també de transferència recíproca entre els que s’hi troben implicats.
«Funció i camp de la paraula i del llenguatge en psicoanàlisi», text conegut com el Discurs de Roma, de 1953, serà el que prendrem per llegir Lacan a la lletra.
Qui vingui, que no esperi una classe magistral. L’ensenyament és de Lacan i només una lectura assabentada pot fer-la efectiva.
Els qui s’hi vulguin afegir han de demanar-ho prèviament amb un correu electrònic, amb l’assumpte: “Llegir Lacan a la lletra”, adreçat a la Biblioteca (bcfb@elp.cat)
[1] «Resposta al comentari de Jean Hyppolite sobre la Verneinung de Freud» Écrits, pàg. 381
CALENDARIO
5 trobades, els següents dilluns a les 19:30:
4 de novembre,
2 de desembre,
13 de gener,
3 de febrer,
3 de març.
Sala Oscar Masotta de la Biblioteca de la Comunitat de Catalunya de l’ELP.
- Horari
- A determinar